-
1 ἐπέκεινα
A on yonder side, beyond, c. gen., Hecat. ap. Str.12.3.23;τοῦ Ἡρακλείου ἐ. X. HG5.1.10
;οἱ ἐ. Τίγριδος καὶ Εὐφράτου Hdn.2.8.8
;ἐ. ἐλθεῖν Διονύσου
farther than..,Arr.
An.5.2.1: metaph.,ἐ. τῆς οὐσίας ὑπερέχειν Pl. R. 509b
;ἐλπίδος ἐ. Hld.9.5
.2 with Art., τὸ ἐ., [dialect] Att. τοὐπ., or τὰ ἐ., [dialect] Att. τἀπ., the part beyond, the far side,τὰ ἐ. τῆς Εὐρώπης Hdt.3.115
, cf. Th.6.63, etc.; τοὐπέκεινα τῆσδε γῆς beyond it, E.Hipp. 1199;Πίνδου τε τἀπ. A.Supp. 257
, cf. X.HG5.1.10; abs.,οἱ ἐκ τοῦ ἐ. Id.An. 5.4.3
;ἐν τῷ ἐ. Th.7.58
;τῶν νόθων [ἡδονῶν] εἰς τὸ ἐ. ὑπερβάς Pl.R. 587c
;τὸ ἐ. τοῦ νοῦ Porph.Sent.25
, Jul.Or.4.132c.II of past Time, οἱ ἐ. χρόνοι the times beyond or before, earlier times, Isoc.6.41; οἱ ἐ. (sc. τῶν Τρωϊκῶν γενόμενοι) Id.9.6.2 of future Time, henceforth, LXX 1 Ma.10.30, Thd.Su.64.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπέκεινα
-
2 ἐπ-έκεινα
ἐπ-έκεινα, adv., = ἐπ' ἐκεῖνα, jenseit, darüber hinaus; c. genit., ἀλλ' ἔτι ἐπέκεινα τῆς ούσίας πρεσβείᾳ ὑπερέχοντος Plat. Rep. VI, 509 b; ἀνέβαινον τοῦ Ἡρακλείου ἐπ. ὡς ἑκκαίδεκα στα-δίους Xen. Hell. 5, 1, 10; oft bei Sp. Häufig mit dem Artikel, Πίνδου τε τἀπέκεινα, das jenseits gelegene, Aesch. Suppl. 254; ἀκτή τίς ἐστι τοὐπέκεινα τῆςδε γῆς κειμένη Eur. Hipp. 1199; τὰ ἐπέκεινα Εὐρώπης Her. 3, 115; Folgde; οἱ ἐκ τοῦ ἐπέκεινα, die aus dem jenseitigen Lande, Xen. An. 5, 4, 3; εἰς τὸ ἐπέκ. τῆς γῆς Plat. Phaed. 112 b; τῶν νόϑων ἡδονῶν εἰς τὸ ἐπ. ὑπερβὰς ὁ τύραννος Rep. IX, 587 b; ἐν τῷ ἐπ. Thuc. 7, 58. – Auch von der Zeit, οἱ ἐπ. χρόνοι, die früheren Zeiten, vor der genannten Niederlage, Isocr. 6, 41; 9, 6 τοὺς περὶ τὰ Τρωϊκὰ καὶ τοὺς ἐπ. γενομένους ὑμνουμένους.
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий